Hjemmeside » End of Life Concerns » Eufemisme for død, død og døende er de nyttige eller skadelige?

    Eufemisme for død, død og døende er de nyttige eller skadelige?

    Eufemisme er en måte å formidle noe uten å si et bestemt ord som kan anses for stumt eller direkte. "Død", "død" og "døende" er termer som ofte settes inn i mer indirekte, unnvikende eller beskyttende språk, som eufemisme.
    La oss se på noen populære ord og uttrykk som ofte brukes i stedet for "død" og "døende" og diskutere fordeler og ulemper med å bruke slike eufemismer.

    Populære eufemismer for død, død og døende

    Her er noen vanlige fraser og grupper av setninger som brukes til å referere til død eller døende prosess. Noen av dem kan betraktes som en mer mild måte å uttrykke døden på, mens andre refererer til en bestemt åndelig tro på hva som skjer etter døden.
    • Gikk, gikk videre, eller døde
    • Hviler i fred, evig hvile, sover
    • Demise
    • Avdød
    • Avreise, borte, tapt, gled bort
    • Mistet sitt slag, mistet livet sitt, bukket seg
    • Ga opp spøkelset
    • Sparket bøtte
    • Fikk ikke det
    • Pustet henne sist
    • Gikk for å være med Herren, gikk til himmelen, møtte sin skaperen
    • Ble kalt hjem, er på et bedre sted
    Ulike kulturer, steder og land varierer vesentlig til hvilke eufemismer som oftest brukes.

    Hvorfor bruker vi eufemismer

    For beskyttelse
    Eufemisme for døden og døende brukes ofte til å beskytte noen, enten det er personen som snakker ordene eller de som hører dem. Vi kan være på utkikk etter en mer forsiktig måte å levere dødsriket til noen eller en måte å gi komfort på, til tross for situasjonenes sorg.
    Å Unngå å være uhøflig og støtende
    Målet her er å unngå å øke vondt og smerte av noen ved å være for direkte, siden det kunne tolkes og føles som stumt, feil eller uhøflig. Vi vil beskytte dem rundt oss ved ikke å "gni det inn", så vi kan bruke en eufemisme for å referere til døden.
    For å unngå ubehag
    Død og døende er en naturlig del av livet, men de gjør mange mennesker ubehagelige eller engstelige. Andre typer språk kan være enklere å bruke og mindre angstproduserende.
    Våre egne sorgsfelter
    For å kunne bruke direkte ord om død, må taleren ta seg av sine egne følelser av sorg og tap. Forklare til noen andre at en elsket "ikke gjorde det" er noen ganger lettere enn å si at "hun døde". Døden er endelig, og å si det høyt kan være vanskelig når vi sliter med å takle situasjonen.
    Ut av delvis fornektelse
    Tilsvarende gjør bruk av ordet "død" det vanskelig å nekte virkeligheten. Og psykologisk, mens fornektelse klart trenger å vende seg til aksept, er en liten liten benektelse ikke så dårlig som en kortsiktig håndteringsmekanisme. Indirekte språk kan noen ganger være en nyttig måte å mentalt og følelsesmessig håndtere følelsene dine gradvis.
    Å tilby åndelig komfort
    For de som tror på visse trosretninger, er vekten i døden etterlivet. Dermed sier at noen "gikk for å være med Herren" ikke være en unngåelse taktikk i det hele tatt, men snarere en felles påminnelse om trøst funnet i den troen.

    Effekten av eufemismer på barn

    Det er vanligvis ikke anbefalt å bruke eufemisme når man snakker med barn om døden. Mens hensikten er å være forsiktig og beskytte barnet mot ytterligere smerter, er indirekte språk ofte forvirrende for et barn.
    En eufemisme som involverer begreper som "sove" eller "hvile" kan føre til at de misforstår og blir redd for å legge seg til sengs om natten. På samme måte, sier "Vi mistet onkel Fred i går kveld" kunne det forhindre at barnet forstod at personen døde, og i stedet ba dem at de skulle lete etter onkel Fred fordi han var "tapt". Et barns forståelse for døden er vanligvis ganske begrenset fordi de ofte mangler opplevelsen av andres død og, avhengig av deres alder, har en manglende evne til å forstå hva de ikke vet. Dette kan gjøre døden til et abstrakt konsept, og ofte utvikler kognitive evner for abstrakt tanke ikke før kort tid før, eller til og med i tenårene.
    Hospice-eksperter anbefaler å bruke direkte språk med barn for å forberede seg til en elskedes død og i å diskutere døden etter at den oppstår. For eksempel, selv om det kan være vanskelig for den voksne som prøver å snakke med et barn, anbefales det å snakke om barnets syke mor som "gjør seg klar til å dø snart", i stedet for å referere til moren som "ikke gjør det veldig bra" eller "går hjem."

    Effekten av eufemismer på dem med demens

    Personer med mild kognitiv funksjonsnedsettelse, Alzheimers eller en annen type demens kan ikke forstå indirekte språk veldig bra. Tidligere forskning har vist at i demens, krever evnen til å forstå et ordtak evnen til å tenke abstrakt, som ofte blir svekket som demens utvikler seg. Eufemismer ligner på ordspråk ved at de formidler informasjon med finesser at noen som lever med demens, kanskje ikke fullt ut forstår. Dette kan forhindre dem i å kunne forstå at noen døde.

    Medisinsk eufemisme og setninger for døende, død og død

    Mens noen eufemismer brukes av venner og familie i et forsøk på å være snill, mild og høflig, er det et annet sett av eufemismer som ofte brukes av leger, sykepleiere og andre helsepersonell. Vanlige medisinske eufemismer inkluderer:
    • Gjør det ikke veldig bra
    • fallende
    • Sviktende å svare
    • Vil kanskje vurdere komfortpleie
    • Veldig syk
    • Skal ikke gjøre det
    • Behandling er ubrukelig
    • Utløpt

    Grunner til at eufemismer kan brukes i helsevesenet

    Til tross for å jobbe i et felt hvor eksponering for livs- og dødsprosesser kan oppstå, kan mange lege fortsatt finne det utfordrende å snakke om døende og død direkte. Dette kan oppstå av flere grunner.
    Ofte, i et forsøk på å levere nyheter på en mild og taktfull måte, kan medisinsk personell bruke eufemisme for å formidle dårlige nyheter til en pasient eller hans familiemedlemmer. Dette er drevet av medfølelse og et ønske om å pute eller myke blåset. Dette kan være hensiktsmessig og nyttig for noen familier, men for andre kan det forhindre dem i å forstå situasjonen helt.
    I tillegg kan noen medisinske medarbeidere arbeide for å komponere seg i disse situasjonene, og indirekte språk kan være lettere å bruke for å formidle informasjon på en profesjonell måte. Til tross for at de har trent i årevis for å helbrede kroppen, har helsepersonell noen ganger liten trening om hvordan de skal takle den følelsesmessige effekten av omsorg for pasienter som dør.
    På andre tidspunkter brukes eufemisme når det er frykt for hvordan noen vil reagere på de dårlige nyhetene. For eksempel kan indirekte ordlyd brukes hvis det er bekymring for at familien blir sint eller vil skylde det medisinske personalet for personens tilbakegang og eventuelt død.

    Hvordan eufemismer påvirker helsevesenets beslutninger

    Eufemismer kan noen ganger forklare situasjonenes virkelighet, og de som arbeider med en forestående død må bistås med å forstå hva som skjer. Denne potensielle mangelen på forståelse kan hindre pasienten eller en beslutningstaker fra å ha en god forståelse av informasjonen og helsetilstanden, noe som gjør det vanskeligere å ta avgjørelser om medisinsk behandling.
    Tenk på dette scenariet med følgende ord:
    • Legen sier: "Jeg beklager å fortelle deg dette, men John har det ikke bra. Vi vil gjerne sørge for at han er komfortabel ved å gi ham denne medisinen. Er det greit med deg?"
    • Legen sier: "Jeg beklager å fortelle deg dette, men John har det ikke bra. Faktisk viser han medisinske tegn på at han sannsynligvis vil dø i løpet av de neste dagene. Vi vil sørge for at han er komfortabel ved å gi ham denne medisinen. Er det greit med deg? "
    Den forskjellige frasen i disse kommunikasjonene kan gi et helt annet bilde av hvordan John gjør og hva hans prognose er. Noen kan forstå begge som betyr lignende ting, men andre kan lese det første eksemplet som bare en generell uttalelse om at John er syk og at noen medisiner vil hjelpe ham.
    Interessant ble det gjennomført en undersøkelse om språket og prosessene som ble brukt til å informere familier om deres elskede sin medisinske tilstand. Forskerne fant at til tross for den sorg som resulterte i å høre direkte terminologi, valgte familiemedlemmer å ha mer kunnskap og en bedre forståelse av hvor syk deres kjære var. Selv i tilfeller der pasienten overlevde, rapporterte familiemedlemmer langsiktige fordeler ved å vite at deres kjære hadde vært syk nok til å dø. De var også mer sannsynlig å føle at kommunikasjonen de mottok fra deres helsepersonell var effektiv og å føle seg fornøyd med omsorg pasienten fikk.
    En studie fant at omsorgspersoner av personer som fikk palliativ omsorg (komfortpleie) ønsket at medisinskpersonalet skulle bruke de spesifikke ordene død og døende, å snakke direkte om deres medisinske tilstand, for å unngå å bruke eufemisme, og å snakke om den forestående døden foran pasienten, i motsetning til å gå i et annet rom vekk fra pasienten.

    Når euphemismene er passende og nyttige

    Indirekte språk for å diskutere død og døende kan være hensiktsmessig hvis du diskuterer en fremtidig dødsårsak. Hvis du for eksempel snakker med dine kognitivt intakte foreldre om hvorfor de skal planlegge fremover og utpeke en fullmakt for helsetjenester, trenger du kanskje ikke å være så direkte med språket ditt.
    Også, som tidligere nevnt, kan eufemisme ofte være hensiktsmessig når det brukes til beskyttelse og komfort.

    Når du skal bruke direkte språk

    Ordene død, død, og døende bør brukes når det er viktig å være veldig klar over hva som skjer. Dette inkluderer når kritiske medisinske beslutninger blir gjort basert på pasientens prognose, når man snakker med dem som kanskje ikke fullt ut forstår indirekte språk, og når det kan være en språkbarriere som kan hindre forståelse.

    Et ord fra Verywell

    Flere ord og uttrykk kan brukes som eufemisme for død, død og døende. Det er viktig å forstå fordelene og potensielt skadelige effektene av å bruke indirekte språk og å velge ordene nøye, avhengig av formålet og publikum som du snakker med.